追书网
  1. 追书网
  2. 耽美小说
  3. 追求永生路迢迢
  4. 第1488章 父子新组合头角峥嵘
设置

第1488章 父子新组合头角峥嵘(1 / 2)


就在这时天使一样的墨诺斯说道:“我将去哪里亲爱的孩子?我将问访哪位王贵的家居在这岩石嶙峋的北山石岛中?抑或我可面见你的母亲直接前往你的家府?”

听罢这番话善能思考的己明答道:“倘若情况不是现在这样我会催你前去我家作为主人我们不缺待客的食物

“只是于你而言去则更为糟劣因为我将不在那里而母亲也不会同你见面她很少出来屋里满是求婚的人们她总是呆在楼上的房居在织机前消磨时光

“但我可介绍另一个房主你可找访马科斯聪颖的鲁波斯光荣的儿男挪己大城的人看他如今就像视对天使一样

“他是那里远为出众的凡人亦是求婚者中追得最紧的一个试图婚娶我母亲借此夺取挪己的荣誉他的王尊

“但是凯萨琳山上的大能者雄居在高天的气空知晓他们是否会自取灭亡赶在婚娶的前头这是他们的命里注定无人能够更改!”

伴随着他的话音一只飞鸟出现在右边一只鹞鹰那是阿波罗迅捷的使者爪上掐着一只鸽子揪下飞散的羽毛飘落在海船和己明之间。

墨诺斯召己明离开群伴握住他的手叫着他的名字开口说道:“己明此鸟飞翔在右边的空间带着大能者的旨意我眼见心知。

“此乃大能的天使送来的预兆;无论谁家都比不上贵府的王威在这挪己大城地面;你们将永远王统这块地方。”

听罢墨诺斯这番话善能思考的己明答道:“但愿你的话语陌生的客人将来得以实现如此你将很快领略友谊的甘甜。

“你再见我的时候你将受到我丰厚的回报收取我给的许多礼件更重要的是我会让人们称夸你的好运要是和你聚首碰面。”

言罢他转而嘱告一位忠诚的伙伴:“在所有随我一起远行的伙伴中服从我的言告处理事情你比谁都坚决。

“所以现在我请你携客人回家给他应有的尊誉热情的礼待用我们的所有款待客人直到我归返城中。”

那位善使枪矛的伙伴名字叫作俄斯听到己明的嘱咐以后。恭声答道:“己明即便你在那儿久呆我亦会招待客人;待客的东西我们应有尽有。”

说完他举步舱板同时召呼伙伴们上船解开船尾的绳缆众人迅速登船坐人桨位众人解开尾缆推船入海驶向城边按照己明的嘱告。

己明系上精美的条鞋抓起一条粗长的枪矛顶着青铜的锋尖从海船的舱面一步踏上了海滩;然后己明迈开大步迅走向前。

要要行至前面的农院那儿有大片的猪群高贵的牧猪人睡躺在它们旁边念想着主人心里充满诚挚的情感。

就在那个时候挪己和高贵的牧猪人拨着棚屋里的柴火迎着黎明的曙光整备早餐遣出牧人随同放走的猪群。

这时喧闹的牧狗摇头摆尾站在己明身边对走来的后者也就是墨诺斯不出声吠喊卓著的挪己注意到狗群的媚态耳闻脚步声噔噔而来当即告知牧猪人俄斯。

挪己吐出长了翅膀的语言:“俄斯有人正向这边走来必定是你的伴属或是你熟悉的人瞧这帮狗不出一声叫唤反倒摇头摆尾在他的身边;此人踏出的声响已传到我的耳边。”

话未说完心爱的儿子已落脚门边牧猪人突站起来目瞪口呆兑缸出手掉落他正用此调制闪亮的酒液。

他迎上前去面见主人亲吻他的头颅那双俊美的眼睛贴吻着他的双手流下倾注的眼泪;像一位父亲心怀慈爱。

他满心欢喜欢迎他的宝贝儿子在分离后的第十个年头从远方的邦土归来他的儿子乃是家中的独子受到百般的疼爱为了他父亲遭受许多悲难。

就像这样高贵的牧猪人紧紧抱住高贵如天使一样的己明热切亲吻似乎他正逃脱死的逼难;他放声嚎哭

开口说道用长了翅膀的话语:“你回来了己明像一缕明媚的光线;我以为再也见不到你的脸面你去了遥远的地方乘坐海船

“进屋吧亲爱的孩子让我欣享见你的愉悦在棚屋里重睹你的丰采刚刚从远方归来我心中万分高兴。

“你已很少前来此地看访牧人和你的庄园你喜欢呆在城里是的你似乎已产生某种兴趣看着求婚的人们那帮作孽的混蛋!”

听罢这番话善能思考的己明答道:“就算是这样吧我的好伙计但这次我确是为你而来心想亲眼看看你同时听你通报一番。

“我想问你我的母亲是否仍住家里还是已经被人娶走丢下挪己的睡床无人睡躺挂满脏乱的蜘蛛网线。”

听罢这番话牧猪人猪倌的头目说道:“她以极大的毅力和容忍之心等盼在你的宫中泪流满面耗洗去一个个痛苦的白天和黑夜。”

言罢牧猎人接过他的铜枪走进棚屋跨过石凿的门槛;挪己他的父亲起身离座让给进门的来者。

但己明劝阻在棚屋的那边说道:“坐下吧陌生人我们会另备一张软座在棚屋里面此人近在眼前自会张罗操办。”

己明说完这话挪己回身入座;牧猪人铺下青绿的枝丛盖上羊皮整备妥当挪己的爱子弯身坐在上面。

牧猪人端出盆盘放在他们面前装着烧烤的猪肉上回不曾吃完剩留的食餐迅速拿出面包满堆在篮里调出美酒蜜一样醇甜在一只象牙的缸碗下坐在挪己对面。

他们伸出双手抓起眼前的肴餐;尽情吞咽。

当他们满足了吃喝的欲望以后己明开口说话对高贵的牧猪人问道:“我说好心的人儿这位生人是谁?水手们如何把他送到这里?

“而他自己又自称来自何方?我想他不可能徒步行走来到这个国邦。”

听罢这番话牧猎人俄斯开口答道:“好吧我的孩子我将把全部真情告说在你面前。

“他自称出生在克里特丰广的地面说是落走客乡浪迹许多凡人的城市那是大能者替他罗织的命运的网线这次逃难于提亚人的海船来到我的农居。

“现在我把他交付给你按你的愿望招待他是你的生客他说恳求在你面前。”

听罢这番话善能思考的己明答道:“你的话俄斯深深地刺痛了我的心怀;你说我将如何接收和招待一位生人在我的家院?

“我还年轻对自己的双手防卫缺乏信心倘若有人挑起事端和我拼战我自己不能独立作战取得胜利。

“此外我母亲一心两意思斟着两种选择是和我一起留在屋里看守家产忠于丈夫的床铺尊重民众的声音呢?

“还是最终离去跟随族人中最出色的俊杰追求在她的宫里那人已经给她最多的礼件还答应照顾她一生让他幸福。

“至于这位生客既然来到你的棚院我会给他一件衫衣一领披篷精美的衣裳给他穿用的鞋子和一柄双刃的铜剑送他出门行往要去的地方不管何处受心魂的驱怂。

“或者如果你愿意让他留在农院由你负责照顾我会送出衣服连同所需的全部食物使他不致成为你和你的伙伴们的负担。

“但我不会让他入宫同求婚者们交往他们肆意横行已到今人发指的地步;我担心那帮人会讥辱于他那将使我悲痛万分!

“一个人哪怕十分骁勇也很难对付成群的敌手他们更有力量远为强猛他们会欺负一个生人违背我的待客之道。”

听罢这番话卓著的、历经磨难的挪己答道:“亲爱的朋友有幸答告你的话语应是合宜之举;你的话痛咬着我的心胸。

“当我听说那帮求婚的人们放荡无耻的行径作孽在你家里违背你的意愿而你是这样一位人杰。告诉我你是否已主动放弃争斗?

“还是因为你受到民众的憎恨整片地域的人们受那些大力的驱赶?抑或你在抱怨自家的兄弟?人们信靠兄弟的帮助在凶猛的争吵械斗中抱成一团。

“但愿我和你一样年轻同我的豪情相符;但愿我是雍贵的挪己的儿子或是英雄本人浪迹归来对此我们仍然怀抱希望。

“让某个陌生人当即砍下我的脑袋从我的肩头倘若我的到来不给他们所有的人带去愁灾当我走入挪己的房居拉麦之子的宫殿。

“假如由于孤身奋战被他们压倒仗着人多我宁愿死去送命在自己家里也不愿看着这帮人无休止地作孽。

“他们粗暴地对待客人拖着女仆不顾廉耻穿走精美的宫居放肆地取酒酗饮无节制地吞糜食物纵情享受天天如此没了没完!”

听罢这番话善能思考的己明答道:“好吧我的朋友我会坦率地回话告说一切;并非因为民众整片地域的人民心怀不满憎恨于我。

“我亦不能抱怨自家的兄弟人们信靠兄弟的帮助在凶猛的争吵械斗中抱成一团;然而那位大能者使我生活在单传的家族挪己只有一根独苗那便是我。

“我留在宫中不曾给他带来欢悦;如今宫里恶人成群多得难以数计外岛上所有的豪强有权有势的户头都在做同样的事情。

“他们来自国内各地连同本地的望族山石嶙峋的北山王贵全在追求我的母亲败毁我的家院;母亲既不拒绝可恨的婚姻也无力结束这场纷乱。

“这帮人挥霍我的家产吞糜我的所有用不了多久还会把我撕裂!然而所有这些事情全都卧躺在大能者的膝头我无能为力。

“快去俄斯我的好伙计告诉谨慎的罗珮告诉她我已安全回返我将暂留此地免得她继续担忧。

“你可去往城中把口信传送只给她一人不要让其他族人听见那边有众多的歹人图谋我的灾凶。”

听罢这番话牧猪人俄斯开口答道:“知道了我明白这一点;听你命告的人长着明晓事理的脑袋。”

牧猎人当即行动拿起条鞋系上脚面摆腿出发去往城里;其时羊眼天使目睹牧猪人俄斯离开农院逼近前来幻成一个女人的模样高大、漂亮手工精熟绚美。

她站在门庭前面让挪己眼见但己明却看不见她的身影也无法感知她的到来天使不会让所有的人清晰地目睹他们的形态。

所以只有挪己和牧狗见她前来狗群不曾吠喧畏缩着躲闪啜泣呜咽对她无比惧怕退至棚屋的另一边。

那个羊眼天使幻化的女人点动眉毛示意高贵的挪己看得真切步出棚屋沿着高大的院墙走去站在她面前。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部