追书网
  1. 追书网
  2. 耽美小说
  3. 大唐官
  4. 18.国内库分明
设置

18.国内库分明(1 / 2)


x 一旦合情合理那么陆贽的指斥便会减弱许多。

皇帝很感兴趣就问高岳该如何做高岳就直接建议:“东南、江淮各镇向来富庶当务之急是涵养人力以求长久征赋之效所以陛下索性把对淮南、徐濠泗、宣歙、浙东、浙西、江南西道这些地区的宣索、进奉罢停让百姓休息。而剑南、兴元、山南东道、荆南、鄂岳、陈许、金商、陕虢等镇则把进奉按照兵员数量定额号为‘经略助军钱’若要该镇出兵则不索若该镇不出兵则索来供出兵方镇所用除此外节度使不可另生名目再行横征助军钱贮于陛下的内库当中用于大军激励赏设之用;而河陇、河套之军镇由神策军或边军自行营田、畜牧、抽商税养兵陛下以各监军使临之以防节帅、边将奸蟊侵蚀;最后陛下在河朔、淄青、汴宋等方镇也宣索定额的‘经略助军钱’只不过年年索取而已同样贮于内库以资军用——索性助军钱不入大盈琼林两库而封在弓箭库、飞龙厩中。”

皇帝点点头。

高岳又说:“至于大盈、琼林两库最早也不是用来储金玉钱帛的大盈是与染坊一体的国库送来的素色布帛往往由大盈库印染为紫色绯色再赐予官员、外宾或王子皇孙们;而琼林库也有作坊那便是加工金银玉器以供内廷佩戴赏玩。先前臣受陛下诏令掌节钺征讨党项先后送于陛下的羌奴不下一万七八千陛下可让大盈库使兼染坊使让琼林库使兼珍宝使内园使兼栽接使内八作再用掖庭犯人妻女营运织染、宝器、稻作、酿酒、果园、药材等。”

这羌奴的劳作价值陛下可得好好利用起来。

皇帝有点愕然按理说在他的认知中少府也好内宫里各司也好造出来的东西都应该是归御内使用的可从来不曾有过出去贩售的想法。

现在高岳的意思是把皇宫变为个营利的大工坊?

很显然高岳就是这个意思他下面又说光是皇宫里的染坊、宝器、园林五六千羌奴也就足够其他的羌奴干脆送给内庄宅使配置到各地的皇庄、官庄、监场里给陛下经营好皇家的各种产业——其中高岳极力推荐刚刚光复的河陇如会州、甘州、肃州外加泾原、凤翔、邠宁、灵武等地的马坊本来就地广人稀、水草丰茂加上气候高寒特别适宜开展畜牧业——陛下可在这些地方增设皇庄、官庄尤其养牛、养马和养羊最为合适得利最多。

向部分方镇索取经略助军钱贮藏于弓箭库和飞龙厩中;

大盈琼林将国库拨来的布帛染色把各地进贡来的金银宝器加工再卖到市场里去;

再加上内庄宅使还要在各地官庄大搞畜牧业。

马上让皇帝操心的事就太多了。

最后高岳还说陛下还要多派遣些中贵人到各地大寺去充监寺使(就像在法门寺做的那样)除要寺庙纳和籴本和寺庙分度牒钱外还要勒令寺庙建长生库、无尽藏把民间的钱给集中起来再让中贵人找“捉钱手”把钱再散去民间放贷生息以丰盈陛下的内库。

其实高岳的建议还是蛮让皇帝开心的。

因为和高岳商量事情与和陆贽等完全不同:高岳是那种为了能“成务”全不要廉耻和顾虑的。

最简单的高岳和其他人当宰相日日吃堂食就是靠中书门下省雇佣的厨子和捉钱手拿食本钱出去放贷提供的经费支持。不过绝大部分宰相又耻于谈及此事好像和这种高利贷行为有染完全有辱门楣。

但高岳不同居然撺掇皇家和寺庙勾连一起去捉钱。


设置
字体格式: 字体颜色: 字体大小: 背景颜色:

回到顶部